lunes, 7 de marzo de 2011

Más One Piece!

Saludos Lechones!

Os traigo una buenísima noticia, en especial para los fans de One Piece y en general para todos los otakus. La serie se ha licenciado hasta el capítulo 300 para emitirla en España.

Así lo ha confirmado Jaime Roca, director de doblaje de la serie. Finalmente y tras muchas quejas e insistencias por parte de los fans la serie se licencia y alcanza 300 de los 489 capítulos que se emiten actualmente en Japón.

Hoy, Lunes 7 de Marzo, comienza a emitirse la serie desde el capítulo 1 en la cadena Boing de modo que id haciéndole un huequito a eso de las siete de la tarde porque la negociación de más capítulos y más anime en español dependerá del nivel de audiencia (no olvidéis que hablamos de una cadena de telecirco, obviamente si no tienen audiencia no la van a seguir) así que moved vuestro culo hasta el sofá y dejad que os engorde viendo buen anime.

Para aquellos que aun no la hayan visto o no la conozcan en profundidad (aunque no sé ya que es la segunda serie más valorada en la lista de animes de La Villa después de Dragon Ball) os doy un par de datos por si os pica el gusanillo de verla.

One Piece es el manga más vendido de la historia de la revista Shōnen Jump, con más de 200 MILLONES de copias vendidas. Ha sido el manga más vendido de 2007, 2008, 2009 y 2010 distanciándose enormemente del segundo puesto. En 2005 la cadena de televisión japonesa TV Asahi realizó una de las encuestas más importantes a nivel de veracidad sobre los 100 mejores animes de la historia donde One Piece consiguió el 6º puesto cuando apenas empezaba a emitirse.

Además de todos los reconocimientos nacionales e internacionales hay que reconocer que One Piece es una serie divertidísima, tierna, llena de aventuras, muchísima acción y unos personajes que no sabes cual te va a gustar más. Eiichiro Oda, su creador, se inspiró muchísimo en Dragon Ball para hacer la serie (no hay más que ver a Luffy) y el propio Toriyama no solo le felicitó por tan increíble serie, sino que se quitó el sombrero ante la serie que considera una de las mejores de la historia y que según ha dicho, le encanta.

Creo que no hace falta decir más, que la veáis hoy y me contéis que tal (aunque el primer episodio no es precisamente de los mejores).

Sayuri







Por cierto este post va dedicado a Ezepu ya que él y yo parecemos ser los únicos en La Villa que apreciamos esta serie tanto como se merece.

Feliz 300 capítulos en español Ezepu!!!

8 gruñidos:

Καπετάνιος Nτρεηκ dijo...

Gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, gracias, etc.

Me habéis alegrado el día, One Piece me encanta y, aunque lo descubrí hace relativamente poco (finales de verano) me he terminado el anime y el manga y siempre me dió mucho coraje que no lo siguieran doblando en español (cuando en catalán han doblado el doble). La verdad es que la entrada me ha venido genial porque la he leído a las 7:15 y acabo de grabar los dos primeros.

Creo que a partir de ahora telecinco me va a caer un poquito mejor.

JDanieru dijo...

ALELUYA!!! Joder, ya era hora... Aunque siempre he sido partidario de ver las series en japonés, está bien que sea doblada. En mi opinión, el doblaje en español deja mucho que desear si lo comparamos con el original (ahí está Elfen Lied), pero cuantas más series sean dobladas, mejor quedarán, digo yo... Aun así hay algunas series que tengo que verlas en español: Dragon Ball, Death Note, Full Metal Alchemist, Naruto, y también esta. No creo que tenga tiempo para ver los capítulos, pero gracias de todos modos.

Pumukiu dijo...

Yo tenía entendido que Arait ya tenía los derechos de los primeros trescientos capítulos (aproximadamente) de One Piece desde hace unos añitos. Pero, sólo se había emitido hasta cerca del doscientos porque la retiraron de la parrilla. Aún quedan algunos por emitir que ya están doblados, pero no muchos más porque, sin ninguna cadena interesada en emitir la serie, iba a suponer una pérdida de dinero seguir adelante con el doblaje.
Una cosa así fue lo que nos dijo Jaime Roca en persona. También dijo que tenía muchas ganas de seguir doblando los capítulos que estaban licenciados en España y los que fueran llegando, pero no es decisión suya (me gustaría aclarar que Arait no es el estudio de doblaje, sino la distribuidora).
A ver qué tal va la cosa, porque, aunque no seguía la serie con mucha asiduidad, es bastanta buena y está muy trabajada su versión castellana (mirad la estadounidense si queréis llorar: a Sanji le sustituyen el cigarro por un chupa-chups, cambian el alcohol por zumos o extraños brebajes, todo signo de violencia o religión es erradicado o camuflado de manera ridícula en el caso de las armas, y sobre todo, los cambios en el argumento que suelen hacer los americanos con los animes, que por huevos tiene que contener morcillas suyas y modifican la trama como quieren).
De hecho, la versión española no contenía censura, salvo durante uno de los pases en el que la distribuidora por imposición del cliente, Telecinco, (qué curioso, creía que el cliente era el espectador ¬¬) se dedicó a retocar algunos fotogramas que contenían exceso de sangre, cosa que se arregló en su posterior pase en Jetix y la siguiente saga.
En fin, paro ya que me está quedando el comentario casi tan largo como el post. XDD

@JDanieru: quizá te refieres a que los seiyû japoneses se dejan más la voz en los gritos y eso. Eso en español no tendía a hacerse porque aquí quedaría muy sobreactuado (es que los japos lo son tela XD). Aunque ahora, con un público más especializado, la cosa es distinta y se ha mejorado en eso y sobre todo, en la traducción, que antes siempre salía muy mal parada.
Con la crisis, las grandes distribuidores de anime están perdiendo mucho dinero y ya no se arriesgan a licenciar tantas series como antes, sino que van a lo seguro. Pero antes, nos han brindado series con doblajes bastante buenos.

Ahí queda eso. XDD

Sayuri dijo...

Me he quedado con ganas de mas!!!! Ahora que sé como sigue no puedo estar viendo dos capítulos por día, me va a dar algo. Estoy deseando ya que aparezca Sanji, la lucha contra los escualos...AAAAH!!! XDDDD

monkey d´ luffy dijo...

bueno muchas felicidades por la gente de españa, ojala y su publico respete y apresie la serie como es debido

Ezepu dijo...

Ya la he visto en japones (casi dos veces), en alemán (la lían con la tijera bastante) y ahora supongo que tendré que ponerme a verla en Español, al menos cuando pueda. Y teniendo en cuenta que además la he leido y la sigo, con una serie de más de 400 capítulos ya es meter horas, jeje. Y es que aprender el verdadero valor de la amistad a través de una serie nunca ha sido tan fácil, jeje.
Gracias Saayuri por el post y a disfrutar, que "solo" son 300 capitulos :D

Keiichi-kun dijo...

Me encanta!!!! (el problema es lo de los examenes y eso...)
Bueno, por lo menos puedo desayunar con las tostadas que hace el alargador de vesicula biliar XD

Anónimo dijo...

me has alegrado el día con esta noticia! Aunque en este caso me guste más el doblaje que hacen en mi región (en euskera) no me desagrada en castellano, ojala no dejen abandonado este proyecto y doblen hasta el 300 y más en un futuro, me gustaría ver el 285 y el 286 doblado al castellano que son mis favoritos ^^

Publicar un comentario