jueves, 24 de abril de 2014

K- Pop (2ª Parte)

Saludos Lechones!

Hoy continúo con el post dedicado al K-Pop, cosas buenas, malas y regulares de este mundillo que está embelesando a cada vez más nuevas generaciones de frikis.

En el post anterior analizamos las escuelas de artes, los grupos financiados por el Estado y el altísimo abuso de cirugía entre otros temas intercalados. Ahora vamos a seguir con las coreografías.

El estilo recto y perfeccionista asiático se hace notar en estas coreografías calculadas al minuto. En ellas no hay lugar para el error, cada nota lleva su correspondiente movimiento y la improvisación no es una opción. Por supuesto al igual que las letras o los looks, las coreografías son dadas por los productores y los chicos nada tienen que decir sobre eso ya que ellos son meros instrumentos de publicidad. 

Os dejo este videoclip de SHINee para que veáis de lo que os hablo. Llamadme rara, pero no me parece a mi que ese look sin ojos que tienen dos integrantes del gupo sea muy práctico. Por favor integrantes de La Villa, hacedme este baile en el futuro para mi boda.


Los videoclips siempre se basan en lo mismo; baile con un par de imágenes intercaladas de primeros planos de los chicos para que veamos lo hermosos que son. Rápidos, baratos y eficaces.


Es también bastante común y para nosotros bastante chocante el hecho de que el grupo solo sea un nombre, sí. Los jóvenes que conforman el grupo son intercambiables y sustituibles. Si un integrante no cumple, no termina de convencer o no quiere seguir no hay problema, entra otro chico o chica. Esto provoca una enorme presión sobre los jóvenes que quieren seguir y de ahí surge la enorme explotación que muchos de estos artistas han denunciado públicamente y los multiples suicidios. Corea del Sur es el país donde más suicidios de personalidades famosas se da. El sueldo que cobran estos chicos es increiblemente bajo, apenas el sueldo básico del país, lo cual ha hecho que muchos fans pongan el grito en el cielo ante una situación de semiexclavitud que igualmente, muchos artistas del país denuncian y reclaman.

Aun con todo, no todos los grupos son calcos y hay grupos (sobretodo con miembros japoneses y chinos) que acostumbrados a otro tipo de hacer música no se someten a estas prácticas y lo cierto es que su independencia se hace notar en un estilo que parece que cada vez encaja más en Corea. Un ejemplo son estos chicos, Big Bang, donde aun con mucho made in Seul se nota claramente la influencia japonesa de sus miembros.

 
He aquí la versión japonesa de la misma canción ya que como digo, son grupos que cantan en ambos países por lo que las diferencias con los grupos coreanos es muy clara de apreciar.

  Sin embargo y visto lo visto, también hay grupos consolidados que se salen de esta generalización. Grupos que aun partiendo de escuelas de artes y patrocinadores han conseguido la suficiente fama como para digamos, hacer un poco lo que les da la gana. Este es el caso, por ejemplo de Wonder Girls, un grupo que triunfó antes del gran boom surcoreano en el panorama internacional llegando a cantar versiones de sus canciones en japonés, chino e inglés. Al ser digamos un poco anteriores a toda esta comercialización y ser más conocidas en el extrangero, estas chicas tienen su "plaza fija" en el grupo. ¿Han salido de escuelas de artes? Sí, ¿siguen teniendo coreógrafos y compositores? También, pero en este caso no es una imposición, ellas son quienes eligen su música y sus actuaciones.

 
El último aspecto a tratar dentro del K-Pop es bastante delicado. No quiero que nadie se ofenda, esta es la realidad, los datos están ahí: Corea del Sur es el país desarrollado con mayor número de violaciones, 3 de cada 5 chicas menores de 18 años han sido violadas en algún momento de su adolescencia. Aunque esto está cambiando es un dato horrible y es que las mujeres en Corea sigen siendo objetos para seducir y se sigue entendiendo de este modo por los hombres coreanos que no ven penable este hecho. La sensualidad en el K-Pop es cada vez más agesiva y la explotación del físico es la mayor arma de promoción. Un ejemplo, este sutil video de SISTAR.

Esta denigración de las mujeres ha hecho que muchas cantantes y actrices hayan denunciado haber sido obligadas a mantener relaciones sexuales con patrocinadores y personalidades importantes por contrato, es decir, no para conseguir entrar en un grupo o algo así, sino que de por sí ya que se da por sentado que es lo normal y lo que una mujer tiene que hacer.

Y ahora la escepción que confirma la regla, Miss A, un grupo de integrantes de diferentes países de Asia (de ahí el nombre) que contradice todo lo anterior. Ninguna de sus miembros ha sido operada de nada, se conocieron gracias a audiciones aunque algunas habían estado en academias de artes, una de ellas vivia en norteamérica, donde hizo la audición, otra de ellas fue descubierta por un cazatalentos cuando iba al instituto, hacen sus propias coreografías, componen sus propias canciones y lejos de ser las típicas letras ñoñas son reivindicativas; I don't need a man cuenta que son mujeres independientes que pueden vivir bien de su propio dinero ganado trabajando, Bad Girl Good Girl cuenta precisamente el problema de la sensualidad, el hecho de bailar sexy no quiere decir que sea una cualquiera o este Goodbye Baby donde mandan al carajo al típico empresario que solo busca aprovecharse de ellas.

Con ellas termino este post. Espero que os haya gustado y que hayais aprendido cositas. Hasta pronto Lechones!!


Sayuri
 

miércoles, 23 de abril de 2014

Adelanto de El viento se levanta

Ayer pudimos ver de la mano de Vértigo Films el primer clip de El viento se levanta, de Hayao Miyazaki, película con la que unos dicen que se despide y otros no y que se estrena en España este viernes día 25 de abril:


No sé si a vosotros también, lechones, pero a mí un primer vistazo de la cinta me recuerda a Porco Rosso y eso es algo que me gusta mucho. Del doblaje, poco podemos decir puesto que solo aparecen dos personajes, doblados por Raúl Llorens (voz habitual de Ashton Kutcher entre otros) y Ricky Coello (voz habitual de Jackie Chan), quienes, por cierto, tienen sobrada experiencia haciendo anime en castellano y catalán. Eso indica que la película tendrá doblaje barcelonés, cosa que no sucedía desde Chihiro, con lo cual podemos esperar voces como la de la archiconocida Nuria "Utena" Trifol.


Y, ¿qué, lechones? ¿Nos veremos en el cine?

Pumukiu




"Se van a pelear..."

martes, 22 de abril de 2014

Entrevista a Carme Mangiron, traductora de Square

¿Cómo andáis, lechones?
Lo primero de todo, vaya este post dedicado a Sayuri, que hoy es su cumple:

¡Feliz cumple, Sayuri!

El mundo de la traducción y en concreto de la traducción audiovisual y de videojuegos es algo que me apasiona y en el que he tenido más de una experiencia y de dos. Cuando hablamos de videojuegos, siempre solemos utilizar el término localización.
Localizar un juego es una labor muy compleja porque en la mayoría de los casos se carece de contexto visual, se traduce a ciegas. Para ello, es muy importante la labor del testeo, ya no solo del programa, sino de la traducción. Casos de traducciones que no han sido revisadas conocemos a patadas.
Omitiré casos como el "All your base are belong to us", "A winner is you" y similares porque no fueron traducidos por nativos del idioma de destino. Los RPGs, que tienen bastante texto, han sido históricamente los peor parados en estos casos:


Suikoden II.


Final Fantasy.
Esta es una traducción hecha por fans, pero quería incluirla porque siempre me saca alguna risa.

 
Final Fantasy VII.

Precisamente este caso, el de Final Fantasy VII, fue uno de los más sangrantes a pesar de convertirse en un juego épico donde, incluso la denostada traducción, representa un papel como valor de culto.
A partir del séptimo título, la por entonces SquareSoft quiso hacer las cosas bien, dando como resultado las traducciones brillantes que todos conocemos (sobre todo, FFIX) donde había grandes aciertos como el de aunar criterios en cuanto a nombres de ataques, conjuros, elementos, etc.
Aquí os dejo una entrevista que le hicieron a Carme Mangiron, quien formaba parte del equipo de traducción del Final Fantasy VIII en adelante donde relata varios entresijos de dicha labor:





Y al hilo de esto, aquí podéis leer una entrevista que FFMANIACS hizo hace ya más de diez añitos a Eduardo Lopez Herrero, traductor jefe de Final Fantasy VIII, IX y X, la cual es también muy interesante.

Para acabar, os dejo esta tira que me ha hecho mucha gracia sobre las peculiares adaptaciones que hacen los estadounidenses de más de un producto japonés, en concreto en este caso, de la traducción de Ace Attorney, en la que hacen ver que la acción se desarrolla en aquel país:

Original aquí.

Hale, a pastar, lechones.

Pumukiu




"El que ríe el último, ríe dos veces."

domingo, 20 de abril de 2014

Nos despedimos de la Semana Santa

Saludos Lechones!

La Semana Santa se termina y qué mejor forma de despedirla en La Villa que con una selección de imágenes chorras que han ido circulando por las redes sociales este año. Disfrutadlas.











Sayuri
 

jueves, 17 de abril de 2014

K- Pop (1ª Parte)

Saludos Lechones!

Hoy vengo a hablaros de esa polémica moda que está asolando a nuestros más jóvenes discípulos lechones frikiles...El K-Pop (yo lo leo como Key-Pop pero ahora la gente, sobretodo algunos presentadores del Salón del Manga de Jerez, lo llama horriblemente Ka-po, sin la p final ni nada, fonética pura y hermosa, sí señor). El caso, hay muchas razones para odiar y por la cual el K-Pop es polémico y criticado; las escuelas militarizadas de creación de estos grupos roboticamente programados, las letras insulsas, el abuso de cirugía plástica, la financiación del estado para publicitar el país, las condiciones de semiexclavitud en la que trabajan estos jóvenes, el bajo sueldo que se les conceden a los integrantes de los grupos, etc, etc, etc...porque hay mucho etc sobretodo si nos metemos en temas de política.

Después de todos los videoclips que me he tenido que ver para hacer este post he llegado a la conclusión de que a los coreanos les gustan dos cosas; ver lo bien que ha quedado una operación completa de cara en un primer plano a cámara lenta con viento en el perfecto y supernatural pelo de peluca de una chica y los hombres andróginos.

¿Porqué digo esto? Porque como el 80% de los seguidores incondicionales del K-Pop no saben, Corea del Sur ha sido hasta hace relativamente poco (considerado el último país desarrollado en hacerlo) una sociedad clasista y estamental, sí una sociedad de clases, como en la Edad Media, donde los ricos no pagaban impuestos y los campesinos lo eran hasta que morían. Este atraso social ha hecho que igualmente Corea sea el país asiático con menor mezcla étnica, por lo que sus habitantes han desarrollado ciertas características físicas que son autóctonas de allí al no producirse una mezcla racial. Estas características físicas son entre otras; mandíbula inferior ancha y saliente o pómulos gruesos, es decir, las chicas coreanas no tienen barbillita y carita de forma corazón. Una chica coreana no es así (derecha) sino así (izquierda).

 
 
 
 
En Corea es casi una costumbre regalar una operación estética a los hijos al cumplir los 18 años, allí la pariencia es lo más importante del mundo. Una de las cantantes más operadas es Hyuna del grupo 4 Minute, sí, la que salió en el video de Gangnan Style. A la pobre la han dejado sin barbilla, y si no, mirad este video apenas comenzar.


No no, no veis doble ni es que sea todo el tiempo la misma chica, es que todas estan operadas iguales, no perdón, es cierto, que según los K-Poperos lo de la cirugía es mentira...muy guapa todas ¿verdad? son clavaditas a sus padres todas.

Prosigamos ahora con el tema de las escuelas de artes. A diferencia de cualquier otro país del mundo, donde aquellos que quieren ser cantantes o actores van a audiciones y castings en Corea existen las escuelas de artes. En estas escuelas, si quieres ser famoso, pagas un dineral tremendo durante años en los que te estan entrenando ¿para qué? para ser un producto rentable y efectivo. Las chicas y chicos que salen de allí saben bailar, cantar, actuar, hablan varios idiomas y saben posar perfectamente. Los cazatalentos que buscan crear un nuevo grupo escogen de allí a sus cantantes, así se hace. Si no eres bueno para cantar, bueno, igual sirves de bailarín o si no ya te metemos en una serie o película para que seas actor y si no, siempre estará ahí la cirugía y puedes ser modelo.

Los jóvenes que acuden a estas escuelas soportan una enorme presión de entenamiento, perdida de peso y deben firmar un contrato de conformidad con respecto a cualquier cirugía estética o cambio físico que los productores interesdos crean conveniente realizar sobre ellos. Sí, son meros productos robotizados listos para su explotación.

Un ejemplo de estos grupos superpoblados, donde solo tres cantan y el resto son bailarinas y caras publicitarias es After School, en esta canción, First Love, vemos como las chicas deben también saber moverse sobre una barra, porque este es el rol que han decidido darle al grupo.

Continuemos ahora con algo muy fuerte, pa cagarse. ¿En qué cabeza cabe que el Estado cree y financie un grupo musical para promover y publicitar lo maravilloso que es su país? Pues en paises opresores o comunistas, diríais si fuesemos todos gente cuerda y culta, pero como sé que de eso no somos mucho en La Villa, os diré que EN COREA DEL SUR (bieeeeen). Los grupos Girls Generation y Super Junior, uno de chicas y otro de chicos, son creados por el Estado Surcoreano para hacerse a si mismos un lavado de cara con respecto al resto del mundo ¿y porqué lo necesitan? Puf...Lechones, como me ponga a hablaros sobre la razón de la división de las dos Coreas, la guerra civil, los campos de concentración Nortcoreanos apoyados económicamente por Corea del Sur y el tratado de fidelidad con estos para repatriar fujitivos de Nortcorea bajo violaciones de las leyes internacionales de derechos humanos me voy a cabrear bastante, y  como de todo esto no tienen ni idea los k-poperos y no les interesa, pues os pongo una cancioncita de las Girls Generation que son todas muy monas.

Y ahora otro de Super Junior que también son muy... maquillados...


Decir a la cada vez mayor cantidad de chicos que van a los salones con estas pintas de "que delgadito y estilizado soy" y esos pelos que en serio...donde esté un friki de verdad con su barba incluída...

Hasta aquí la primera parte del post porque me está quedando muy largo, pero no os preocupéis que en la segunda parte continuaremos analizando este mundillo; letras, coreografías y temas como el altísimo número de suicidios entre la gente del mundo del espectáculo de este país, ¡¡el más alto del mundo!!

Termino diciéndo que admiro sinceramente a la gente que realmente es fan incondicional de este mundillo porque para que no te guste el K-Pop tienes muchísimas razones, pero para que te guste solo hay una, que te guste el K-Pop y eso para mí es muy respetable.

Nos vemos en el próximo post Lechones!!!!


Sayuri
 

martes, 15 de abril de 2014

Escenas de Dragon Ball Z que se perdieron en castellano

Parece que el blog ha vuelto a la vida, jeje.
¡Saludos, lechones!
Con motivo del inminente estreno de la película de Dragon Ball Z: La batalla de los dioses en los cines españoles (esperemos que llegue a nuestra querida Villa), se han organizado muchos eventos acerca de esta serie que parece no consumirse jamás, sobre todo, en relación a su doblaje.
Desde la petición de change.org, ha habido multitud de charlas, como la del Mangafest (en la que estuvimos, como no podía ser de otra forma) y más recientemente la del Salón Manga de Jerez, a la que también acudimos como dijo Sayuri, y en la que participaron varios de sus actores de doblaje: José Antonio Gavira (la voz más representativa de Goku), Ángel Corpa (Freeza), Ángeles Neira (Krilin y directora de doblaje de casi todo DB y DBZ) Julia Oliva (Chichi), Luis Fernando Ríos (primera voz de Piccolo y de Mirai Trunks) y Mercedes Hoyos (Videl y directora de doblaje de La batalla de los dioses).
Además, últimamente se les han hecho varias entrevistas en diversos medios, como la que les hizo Migeru (quien también moderó la de Jerez) a varios de ellos, la que le hicieron a Luis Fernando Ríos los compañeros de Giralda Nerd o los vídeos de MrKaytos para Misión Tokyo.
Pero hay una cosa del doblaje castellano de Dragon Ball y sobre todo Dragon Ball Z bastante curiosa. De todas las versiones que se hicieron en España (quitando el doblaje al valenciano, que no llegó a terminarse), la castellana es la que peor parada ha resultado. No en materia de voces porque ya se ha demostrado que la gente seguía pidiendo las voces de siempre; sino en materia de escenas cortadas y diálogos sin sentido.
Aunque ya explicaré esto mejor en otra ocasión si queréis, lechones, esto fue debido a que hubo partes de la serie que llegaron a través del gallego (quienes fueron los artífices de cambios de nombres como "Mutenroi", "bolas mágicas", "onda vital" o "Tensián", entre otros) que, a su vez, se basaba en la adulterada traducción francesa. Otras partes, directamente desde el francés y otras, de los guiones en inglés que proporcionaba la TOEI. La cual, fue la que mejor llegó pero duró poco porque Telemadrid y Canal Sur dejaron de emitir la serie hasta que recogió el testigo Antena 3 varios años más tarde (de ahí que cambiaran algunas voces) para volver a basarse en la versión francesa con su peculiar traducción y su censura, mientras el resto del país ya disfrutaba de la serie más o menos como Dende manda. Por suerte, la mayoría de las películas vinieron con el reparto de siempre y los guiones de la TOEI en inglés y alguna incluso del japonés, como será el caso de la última.
Antena 3, además, aplicó otro filtro de censura sobre la serie y eliminó algunas escenas polémicas (por la parte de los c...) que sí pudieron verse en castellano y otros idiomas en las autonómicas. Por desgracia, Cuatro y posteriormente Boing siguen emitiendo el montaje de Antena 3 y ni siquiera Selecta pudo acceder a esas escenas para confeccionar sus DVDs, lo cual parece indicar que dicho metraje fue destruido. Sin embargo, gracias a GFG, Sayuri y yo hemos podido localizar algunas de esas escenas. Si visteis la serie en Antena 3 o la veis ahora en Boing, es imposible que las hayáis visto:

(La parte que cortaron fue del segundo 29 al 41, de hecho dejan al maestro con la palabra en la boca) 

(Aquí cortaron dos escenas, primero del 1:18 al 1:49 y luego, tal vez es el caso más conocido, la escena de la ruleta rusa, del 2:05 al 2:49. Los primeros DVDs que Selecta Visión puso a la venta con la edición remasterizada y sin censura de DBZ incluyeron esta escena, y muchas otras, con un redoblaje con un elenco diferente. Aquí tenéis la parte de la ruleta rusa. Observad que la voz de Goku es un corta y pega de frases anteriores)

(Aquí cortaron la parte en la que Mutenroshi le soba el culo a Bulma, del 1:06 al 1:16)

La verdad es que nos ha hecho mucha ilusión recuperar esto. Muy probablemente mucha gente tenga estas escenas grabadas porque la serie pegó un boom brutal entonces, pero por más que he buscado, no he encontrado nada. Espero que os haya gustado, ya pondremos más si eso.

Pumukiu



"Ahora... ahora todo cambiará. Yo cambiaré el destino del planeta Vegeta. Y, el destino de los míos, el destino de Kakalot y también, ¡tu destino! ¡Muere, maldito!"

jueves, 10 de abril de 2014

Segundas parte nunca fueron tan buenas

Saludos Lechones!

Hoy os traigo una pequeña muestra de videojuegos cuyas secuelas, a diferencia de lo que dice el dicho, han superado a sus predecesores.

Quiero decir que esto no es una lista, por lo que no insinúo que las mejores secuelas vayan de peor a mejor en este orden y que esta es solo una muestra de algunos ejemplos destacables.

Diablo II

Un claro ejemplo de que una secuela puede superar al original. Diablo, marcó un antes y un después en el género rol y esta segunda parte mejoró todo lo mejorable de aquel primer juego de Blizzard. Una obra maestra que hoy día sigue dando juego después de catorce años.


Ninja Gaiden II

Uno de los juegos de mayor dificultad de todos los tiempos. Ninja Gaiden II agregó bastantes cosas a la fórmula del Ninja Gaiden original como la habilidad de movernos arriba o abajo cuando estamos agarrados a la pared, más ítems de poder, una música y unos gráficos mucho más cuidados y por supuesto, ¡las sombras!.



 Batman: Arkham City

Te guste o no Batman, todos tenemos que reconocer que Batman: Arkham City es una de las mejores secuelas del mundo del videojuego. Adictivo, oscuro y cargado de acción, este juego fue considerado por muchas revistas y expertos, mejor juego del año 2011.


Metal Gear 2: Solid Snake

Juegazo donde los haya. Metal Gear 2 mejora las tácticas de infiltración del original, nuevas herramientas y movimientos a nuestra disposición. En esta secuela, debíamos infiltrarnos en territorio enemigo por primera vez utilizando todo tipo de instrumentos y artilugios. Un título que supera con creces al original en todos sus aspectos, y asentarían las bases de la futura serie.


Silent Hill 2

Konami sorprendió con un videojuego que exploraba un tipo de terror poco conocido en occidente por aquel entonces…el psicológico. Jugar con nuestros miedos y enfrentarnos a ellos a través de un protagonista con claros problemas mentales. Todo esto acompañado de una banda sonora magnífica y una historia llena de intriga, sorpresas y sencillamente espectacular.


Left 4 Dead 2

Considerado uno de los mejores juegos de zombis de la historia de los videojuegos. Divertido, enemigos desafiantes, complicado y tremendamente aterrador. No hay quien juegue a este juego solo a oscuras.


God of War II

Un enfrentamiento inicial contra un Coloso gigantesco no era más que la punta del iceberg de lo que nos esperaba a lo largo de la aventura. God of War II no solo se convirtió en un emblema de Play Station 2 sino que demostró que acción o violencia no está reñida con belleza de gráficos, escenarios impresionantes y una jugabilidad adictiva y amena.


Assassins Creed II

Para muchos el mejor juego de la saga. Un escenario mucho más ilimitado, gráficos sobrecogedores, una historia absolutamente excelente y una jugabilidad mucho más fluida. Esta es también considerada una de las mejores segundas partes de la historia.

Con este gran juego concluyo el post. Espero que os haya gustado. Ya sabéis que esto es solo una pequeña muestra de algunos juegos cuyas secuelas son dignas de admirar de modo que si pensáis en otras no dudéis en postearlo en los comentarios. Hasta la vista Lechones!

Sayuri

lunes, 7 de abril de 2014

XV Salón del Manga de Jerez (Crítica)

Saludos Lechones!

Como muchos de vosotros sabréis, y el resto pues os enteráis ahora, este pasado fin de semana, 4, 5 y 6 de abril, ha sido el XV aniversario de la celebración del Salón del Manga de Jerez, el salón más grande de Andalucía y segundo o tercero de España, según si consideramos al de Madrid Salón del Manga o no.

Como también muchos otros sabréis, desde hace dos años, la organización del evento pasó de manos de una organización otaku a una empresa privada por diferentes motivos en los que no nos vamos a meter ahora.... ¿impresión global del Salón?...

La organización no estaba en absoluto preparada para las dimensiones de un Salón como este.

El ejemplo más claro para apoyar mi argumento han sido las innumerables colas que nos han acompañado a todos los visitantes durante todo el salón.
Ha sido sencillamente horrible. No importaba que tuvieses entrada online, que la fueses a comprar en ese mismo momento en taquilla o que tuvieses pase de prensa, había una sola y kilométrica cola que rodeaba el recinto y proseguía casi rodeando por completo el recinto ferial de Jerez ¡¡Una autentica locura!! En el caso de los representantes de La Villa esperamos 1 hora y 15 min aproximádamente de cola, pero ha habído declaraciones en internet que han asegurado haber esperado hasta casi 3 horas ya que aunque se anunciaba que el Salón abriría sus puertas a las 10, no abrieron hasta las 11 de la mañana.

La cosa no acababa ahí, al entrar había tapones multitudinarios en las puertas e incluso en el patio al aire libre era imposible caminar. Las colas para apuntarse a actividades como karaoke, baile o concurso de cosplay, mezcladas con otras de menor afluencia como práctica de iniciación al boken o talleres de hama y costura, te aseguraban igualmente una espera de 2 horas mínimo ya que solo había dos voluntarios sin la más mínima idea encargandose ¡en el momento! de hacer las listas y con cuarenta papeles sobre la mesa donde todas las actividades estaban mezcladas.

Un solo stan de comida asiatica y otro de telepizza hacían que igualmente la labor de almorzar fuese tener que decidir entre ver algo del salón o seguir perdiendotelo todo en colas. Y finalmente las colas para entrar en el anfiteatro, donde hubo autenticos problemas de seguridad y "broncas" ya que éste solo está habilitado para 350 personas y la nefasta seguridad, que eso sí, de registrar el bolso de todas las chicas a la entrada se encargó bien, no controló las subcolas que se iban formando a lo ancho de la cola principal y que pretendían colarse, algo que hizo que aquellos que estábamos en la cola principal esperando desde hacía dos horas nos hiciésemos una piña y nos agarrásemos unos a otros tras quiénes íbamos para que nadie se colase en nuestro espacio y por supuesto, más de una bronca y empujón que en ocasiones acabó en más de eso.

Colas colas y más colas ¿cómo esta nueva organización no pudo ver la afluencia de gente que se le venía encima? El Salón del Manga de Jerez abre la época de Salónes al ser el primero del año, la gente está DESEANDO este buen tiempo para comenzar con los tours por Granada, Valencia, Madrid, Sevilla y Barcelona además de los montones de pequeños salones y ferias por multitud de ciudades y pueblos. Entonces ¿cómo pones, en su XV aniversario a solo dos chicos sin puñetera idea en la zona de apuntar actividades? ¿Cómo abres solo una puerta de salida y entrada? ¿cómo pones en una misma taquilla que se compren entradas, acreditaciones y una sola cola para todos?...

Por otra parte, cosas buenas que se hicieron, el hecho de poner los escenarios bien separados entre sí y fuera del recorrido para evitar acoplamientos de música y sonido y evitar taponamientos para quien no quisiese ver en ese momento el escenario. La zona de videojuegos ha ganado mucho con recreativas y consolas más variadas y espacio suficiente para pasear, jugar, esperar tu turno o sencillamente ver. También una ludoteca o zona donde los más pequeños puedan estar sin verse enterrados entre la multitud y pasarlo bien mientras los padres ven el salón. El hecho de poner una promoción para familias en cuanto al precio de la entrada para que los más pequeños no tuviesen que pagar, etc...

¿Hubo cosas buenas? Sí, ¿cómo lo pasé? Del carajo, pero pienso que después de años y años y años de organización de este salón, realmente parecía que fuese el primer año que se hacía.

Por último quisiera denunciar la terrible elección de JURADOS en las diferentes competencias. Gente sin cualificación que sencillamente "pusieron allí" a opinar e incluso VOLUNTARIOS que hizo que algunos concursos como el de K-POP fuese una autentica decepción así como el de cosplay, donde no se tuvo en cuenta ningún cosplay que no tuviése que ver con el mundo del videojuego o el manga y el anime.

Como esto siga así, el Mangafest de Sevilla va a acabar ganandole la partida al Salón del Manga de Jerez en cuanto a Salón Andaluz.

Decirles a mis compañeros de La Villa que me lo he pasado genial como siempre con todos este año pero que, obviamente, eso no lo controla la organización, lo hacéis posible vosotros... y Goku XDDD.


Sayuri